Jabberwocky
Feb. 23rd, 2017 08:18 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Цікаво...
Ми с жінкою - за Курзу-Верзу, а діти - за Бурмоковта
А ви за кого?
https://uk.wikipedia.org/wiki/Бурмоковт
Ми с жінкою - за Курзу-Верзу, а діти - за Бурмоковта
1 | 2 |
Курзу-Верзу
|
Бурмоковт
|
https://uk.wikipedia.org/wiki/Бурмоковт
no subject
Date: 2017-02-23 06:29 pm (UTC)- Що за станцiя цiкава? Київ, Змiїв чи Полтава?
Чемний голос вiдповiв: - То є славне мiсто Львiв!
...
Я за Бурмоковта!
no subject
Date: 2017-02-23 06:40 pm (UTC)no subject
Date: 2017-02-23 06:41 pm (UTC)у меня тоже "Воркалось" автоматом...
no subject
Date: 2017-02-23 07:28 pm (UTC)no subject
Date: 2017-02-23 08:00 pm (UTC)no subject
Date: 2017-02-23 08:10 pm (UTC)А після пасажу —
"Джубджу́б — це гнівопта́х страшни́й."
(по-перше, я його два рази не так прочитав)
(по-друге, тепер стійка асоціація з іншим гнівоптахом)
— я остаточно став "за" цей варіант :)
no subject
Date: 2017-02-23 08:13 pm (UTC)те ж саме!
>— я остаточно став "за" цей варіант :)
От власне що не подобається в цьому варіанти - є _реальні_ слова ("страшни́й").
no subject
Date: 2017-02-23 08:22 pm (UTC)"Beware the Jabberwock, my son!
The jaws that bite, the claws that catch!
Beware the Jubjub bird, and shun
The frumious Bandersnatch!"
Так тут із "кероллінгви" тільки frumious, та два імені.
no subject
Date: 2017-02-24 12:33 am (UTC)no subject
Date: 2017-02-24 07:55 am (UTC)З другого боку «тхурки» занадто очевидні та «смажень» краще за «варчилось».
Тому бозна як краще... По загальному враженню бурмоковт перемагає.